[가사번역] リトル・チャレンジャー(리틀 챌린저)

by RAY posted Apr 15, 2016
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

ESC닫기

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄

 

リトル・チャレンジャー

(리틀 챌린저)

 

노래:I-1club

작사:辛矢凡

작곡:田中秀和(타나카 히데카즈)(MONACA)

 

険に出よう パジャマなんか脱ぎ捨て

모험을 떠나자 잠옷같은건 벗어버리고

図やコンパスは要らない 胸に勇気があればいい

지도나 나침반은 필요없어 가슴에 용기가 있으면 돼

 

退屈な毎日など 忘れてしまうがいいさ

지루한 매일같은건 잊어버려

これから僕らは リトル・チャレンジャー

이제부터 우리들은 리틀 챌린저

 

時に傷つき負けそうになったら

때로는 상처입고 질 것 같으면

右を見ろ左を見ろ

오른쪽을 보아라 왼쪽을 보아라

信じ合える仲間がそこにいるから WowWow

믿을 수 있는 동료가 그곳에 있으니까 WowWow

 

僕らはいつでも 夢を叶える

우리들은 언제라도 꿈을 이룰 수 있어

そう!そう! 誰にも止められない

그래! 그래! 누구라도 막을 수 없어

輝くチャンスは誰にでもある

빛날 찬스는 누구에게나 있어

だから素直に 今を吐き出せ

그러니까 솔직하게 지금을 토해내자

 

険に出よう パパやママには内緒で

모험을 떠나자 아빠나 엄마에게는 비밀로

知識も経験も要らない 自由な魂あればいい

지식도 경험도 필요없어 쟈유로운 영혼만 있으면 돼

荒れ狂う大海原も 真っ暗で冷たい森も

거친 대해원도 컴컴하고 차가운 숲도

どんどん進むさ リトル・チャレンジャー

점점 나아가는거야 리틀 챌린저

 

時に迷ってくじけそうになったら

때로는 헤메어 좌절할것 같아 진다면

上を見ろ下を見ろ

위를 보아라 아래를 보아라

大空と大地が見守っている Oh Yeah

넓은 하늘과 대지가 지켜보고있어 Oh Yeah

 

僕らはでっかい 夢の卵さ

우리들은 커다란 꿈의 알이야

さあ!さあ! 笑顔で歌い踊ろう

자! 자! 웃는 얼굴로 노래하며 춤추자

恐れるものなどなんにもないさ

무서워 할 것은 아무것도 없어

明日の自分が 今日の道標

내일의 자신이 오늘의 길잡이

 

好きだよ 好きなんだ

좋아해 좋아한다

好きっていえる自分が好き

좋아한다고 말할 수 있는 자신이 좋아

好きだよ 好きなんだ

좋아해 좋아한다

そう言うために 僕はここにいる

그렇게 말하기위해 나는 여기에 있어

 

僕らはいつでも 夢を叶える

우리들은 언제라도 꿈을 이룰 수 있어

そう!そう! 誰にも止められない

그래! 그래! 누구도 멈출 수 없어

輝くチャンスは誰にでもある

빛나는 찬스는 누구에게도 있어

だから素直に 今を吐き出せ

그러니까 솔직하게 지금을 토해내자

 

今だ!いざ行け!リトル・チャレンジャー

지금이다! 자 가자! 리틀 챌린저


Articles

1 2 3
서버에 요청 중입니다. 잠시만 기다려 주십시오...